《賦得自君之出矣·自君之出矣》翻譯賞析

    時間:2021-02-25 18:37:05 古籍 我要投稿

    《賦得自君之出矣·自君之出矣》翻譯賞析

      《賦得自君之出矣·自君之出矣》作者為唐朝文學家張九齡。其全文如下:

      自君之出矣,不復理殘機。

      思君如滿月,夜夜減清輝。

      【前言】

      《賦得自君之出矣》是樂府詩雜曲歌辭名。賦得是一種詩體。張九齡摘取古人成句作為詩題,故題首冠以“賦得”二字!白跃鲆印笔菢犯婋s曲歌辭名,作者隨手拈來當作首句。詩句比喻美妙熨帖,想象新穎獨特,饒富新意,給人以鮮明的美的感受。整首詩顯得清新可愛,充滿濃郁的生活氣息。

      【注釋】

      ⑴賦得:凡摘取古人成句為題之詩,題首多冠以“賦得”二字!白跃鲆印笔菢犯婋s曲歌辭名。君之出矣:夫君離家。之,助詞,無實際意義。矣,了。

      ⑵不復:不再。

      ⑶理殘機:理會殘破的織布機。

     、人迹核寄。

      ⑸減:減弱,消減。

     、是遢x:指皎潔的`月光。

      【翻譯】

      丈夫離家遠行而未歸,妻子長時間沒有上機織布了,織機變得殘破無比,卻沒有人修理;女主人日日夜夜思念,容顏都憔悴了,好像那團團圓月,在逐漸減弱清輝,逐漸變成了缺月。

      【鑒賞】

      首句“自君之出矣”,即拈用成句。良人離家遠行而未歸,表明了一個時間概念。良人離家有多久呢?詩中沒有說,只寫了“不復理殘機”一句,發人深思:首先,織機殘破,久不修理,表明良人離家已很久,女主人長時間沒有上機織布了;其次,如果說,人去樓空給人以空虛寂寥的感受。那么,君出機殘也同樣使人感到景象殘舊衰颯,氣氛落寞冷清;再次,機上布織來織去,始終未完成,它仿佛在訴說,女主人心神不定,無心織布,內心極其不平靜。以上,是對事情起因的概括介紹,接著,詩人便用比興手法描繪她心靈深處的活動:“思君如滿月,夜夜減清輝!惫旁娛攀字,以“相去日已遠,衣帶日已緩”

      直接描摹思婦的消瘦形象,寫得相當具體突出。這里,詩人則用團?的皎皎明月象征思婦情操的純潔無邪,忠貞專一。她日日夜夜思念,容顏都憔悴了。宛如那團團圓月,在逐漸減弱其清輝,逐漸變成了缺月!耙挂箿p清輝”,寫得既含蓄婉轉,又真摯動人。

    【《賦得自君之出矣·自君之出矣》翻譯賞析】相關文章:

    賦得自君之出矣原文翻譯及賞析01-23

    賦得自君之出矣原文及賞析08-16

    自君之出矣翻譯賞析06-03

    自君之出矣原文翻譯及賞析04-03

    賦得自君之出矣原文翻譯及賞析2篇04-04

    賦得自君之出矣原文翻譯及賞析3篇01-23

    張九齡《賦得自君之出矣》翻譯09-02

    張九齡《賦得自君之出矣》賞析11-15

    張九齡《賦得自君之出矣》10-10

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日本无卡码高清免费v在线 一区二区三区在线观看欧美精品 | 亚洲最大色资源在线观看 | 专区日韩中文字幕97色伦 | 五月AV中文字幕DVD | 欧美日韩精品高清一区二区 | 伊人久久大香线蕉综合5g孕妇 |