抒情詩《好事近·夕景》的原文翻譯及賞析

    時間:2021-06-16 13:03:07 古籍 我要投稿

    抒情詩《好事近·夕景》的原文翻譯及賞析

      宋代:廖世美

      落日水熔金,天淡暮煙凝碧。樓上誰家紅袖,靠闌干無力。鴛鴦相對浴紅衣。短棹弄長笛。驚起一雙飛去,聽波聲拍拍。

      注釋

      ①熔金:形容落日照在水里燦爛的顏色。

      ②紅袖:指女子。

      ③紅衣:狀鴛鴦彩羽。

      ④短棹:指代小舟,此指舟中之人。

      賞析

      這是一首艷詞。詞中出現兩人,一為憑欄女子,一為舟中弄笛人。不圖吹簫引鳳,卻驚鴛鴦飛去。不言他鳥,單言鴛鴦,其微旨可見。

    【抒情詩《好事近·夕景》的原文翻譯及賞析】相關文章:

    好事近·詠梅原文賞析及翻譯04-24

    好事近·夢中作原文翻譯及賞析03-25

    好事近·夢中作原文賞析及翻譯08-13

    好事近的翻譯及賞析03-16

    好事近·春雨細如塵原文翻譯及賞析04-15

    《好事近·夢中作》原文翻譯以及賞析09-27

    好事近·詠梅原文翻譯03-26

    好事近·詠梅原文及賞析08-20

    好事近·風定落花深原文翻譯及賞析01-23

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      香港三日本少妇三级人妇99 | 强奷乱码中文字幕熟无 | 亚洲精品色国语对白在线 | 一本久久a久久免费精品不卡 | 午夜精品久久久久久久久 | 热久久国产欧美一区二区精品 |