《孟子公孫丑上》的閱讀答案及原文翻譯

    時間:2021-06-16 09:03:56 古籍 我要投稿

    關于《孟子公孫丑上》的閱讀答案及原文翻譯

      宋人有閔其苗之不長而揠之者,茫茫然歸,謂其人曰:“今日病矣,予助苗長矣!”其子趨而往視之,苗則槁矣。

    關于《孟子公孫丑上》的閱讀答案及原文翻譯

      天下之不助苗長者寡矣!以為無益而舍之者,不耘苗者也;助之長者,揠苗者也;非徒無益,而又害之。

      (選自《孟子·公孫丑上》)

      參考譯文

      有個擔憂他的禾苗長不高而把禾苗往上拔的宋國人,一天下來十分疲勞,回到家對他的家人說:“今天可把我累壞了,我幫助禾苗長高了!”他的兒子急忙跑到田里去看,禾苗全都枯死了。

      天下不希望自己的禾苗長得快一些的人很少啊!以為沒有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長的人,就像這個拔苗助長的人,不但沒好處,反而有害。

      注釋:

      閔(mǐn)——通“憫”,擔心,憂慮。

      長(zhǎng)——生長,成長。

      揠(yà)——拔。

      謂——對......說

      芒芒然——疲勞的樣子。芒:疲乏

      其人——他家里的`人。

      病——疲憊,勞累

      予——我,第一人稱代詞.

      趨——快走。

      往——去,到..去。

      槁(gǎo)——枯萎。

      耘苗:給苗鋤草

      非徒——非但。徒,只是。

      益:好處。

      子:兒子

      予:我

      1.解釋下列加點的詞

      謂其人曰(對...說)

      今日病矣(累)

      予助苗長矣(我)

      以為無益而舍之者(放棄)

      2.翻譯下列句子

      其子趨而往視之,苗則槁矣。

      他兒子聽說后,到地里一看,苗都死了。

      非徒無益,而又害之。

      非但沒有好處,反而危害了它。

      3.與“宋人有憫其苗之不長而揠之者”中加點的“之”字用法相同的一項是(B)

      A其子趨而往視之

      B無絲竹之亂耳

      C漁人甚異之

      D水陸草木之花

      4.用一個恰當的成語概括本文內容。

      揠苗助長

      5.請你談談讀完這篇短文后受到得啟示。

      萬物應當順其自然。不能做那種投機取巧的人

      二:

      1.解釋加點詞的含義。

      (1)宋人有憫其苗之不長而揠之者

      (2)今日病矣!予助苗長矣。

      (3)其子趨而往視之,苗則槁矣

      (4)以為無益而舍之者,不耘苗者也

      2.翻譯

      3.成語及道理

      參考答案

      1.擔憂 勞累 趕去 放棄

      2.(1)天下不想幫助秧苗生長的人是很少的。

      (2)(這樣做)不只是毫無益處的,還會害了秧苗啊。

      3.拔苗助長

      寓言從反面生動地說明了這樣一個道理:遇事如果不從客觀實際出發,只能是好心辦壞事。

    【《孟子公孫丑上》的閱讀答案及原文翻譯】相關文章:

    《孟子·公孫丑上》原文及翻譯04-07

    《孟子公孫丑上》原文及翻譯07-24

    孟子公孫丑原文及翻譯07-02

    《孟子公孫丑章》原文翻譯06-30

    《孟子》閱讀答案及原文翻譯08-12

    關于《孟子·滕文公上》閱讀答案及原文翻譯03-04

    公孫丑下閱讀理解附答案12-02

    《孟子·離婁下》閱讀答案及原文翻譯06-15

    《孟子·告子下》閱讀答案及原文翻譯08-12

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      午夜性色福利小视频 | 原创中文在线激情 | 丝袜一区二区三区在线观看 | 亚洲一区精品中文字幕 | 亚洲欧美日韩高清专区一 | 日本激情猛烈在线看免费观看 |