《戰國策楚一江乙欲惡昭奚恤于楚》的原文及翻譯

    時間:2021-06-15 10:51:54 古籍 我要投稿

    《戰國策楚一江乙欲惡昭奚恤于楚》的原文及翻譯

      《戰國策 楚一 江乙欲惡昭奚恤于楚》

      作者:劉向

      江乙欲惡昭奚恤于楚,謂楚王曰:“下比周,則上危;下分爭,則上安。王亦知之乎?愿王勿忘也。且人有好揚人之善者,于王何如?”王曰:“此君子也,近之。”江乙曰:“有人好揚人之惡者,于王何如?”王曰:“此小人也,遠之。”江乙曰:“然則且有子殺其父,臣弒其主者。而王終已不知者,何也?以王好聞人之美而惡聞人之惡也。”王曰:“善。寡人愿兩聞之。”

      注釋

      翻譯

      江乙想要在楚國中傷昭奚恤,對楚宣王說:“在下位的人植黨營私,那么居上位的人就危險;在下位的人互相爭奪,那么居上位的人就安全。大王知道這個道理嗎?希望大王不要忘記。有人喜歡宣揚別人善良的地方,大王認為這個人怎么樣?”楚宣王說:“這人是君子,接近他。”江乙說:“有人喜歡宣揚別人丑惡的'地方,大王認為這個人怎么樣?”楚宣王說:“這人是小人,疏遠他。”江乙說:“雖然這樣,那么有一個做兒子的殺了他父親,做臣子的殺了他的國君,然而大王最終還不知道,為什么?因為大王喜歡聽別人的好事而討厭聽別人的壞事。”楚宣王說:“好。我愿意別人的好事壞事都聽。”

      

    【《戰國策楚一江乙欲惡昭奚恤于楚》的原文及翻譯】相關文章:

    《魏氏惡昭奚恤于楚王》的原文及翻譯07-01

    關于戰國策·楚一·江乙為魏使于楚原文及翻譯07-07

    戰國策楚一原文及翻譯07-02

    昔者楚欲攻宋原文翻譯03-29

    《戰國策·楚四·長沙之難》原文及翻譯07-07

    《戰國策·楚四·或謂楚王》原文及翻譯06-20

    戰國策·東周·昭翥與東周惡原文和翻譯07-04

    戰國策·楚三·陳軫告楚之魏原文及翻譯參考06-20

    晏子使楚原文及翻譯04-10

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日本人妖一区二区 | 亚洲一区国产二区三区 | 色一情一伦一区二区三 | 狠狠综合久久久久综合网小蛇 | 在线精品视频A免费不卡 | 亚洲图丁香五月天婷婷 |