南鄉(xiāng)子翻譯與賞析

    時間:2021-06-13 10:00:09 古籍 我要投稿

    南鄉(xiāng)子翻譯與賞析

      【原詞】:

      南鄉(xiāng)子

      歐陽炯

      嫩草如煙,石榴花發(fā)海南天①。

      日暮江亭春影綠②,鴛鴦浴,水遠(yuǎn)山長看不足。

      【注釋】:

      ①石榴花:落葉灌木,葉子長圓形,花多為鮮紅色,果實內(nèi)紅色粒可食,又稱安石榴。海南天:泛指中國南方。

      ②春影綠:指春景映于水中而成碧色。

      【翻譯】:

      南方的春景真美啊,無邊碧草像輕煙一樣,似火石榴花開得火紅。

      天色暗了下來,江邊亭子邊春天景物綠色的影子倒映在水中,水中鴛鴦戲水。綿延的青山,修長的流水,這樣的南國春景真是看不夠啊!

      【賞析】:

      這首詞描繪了江南生機蓬勃的'春日風(fēng)光。開頭兩句,視野開闊,無邊碧草,似火榴花,寫景明麗,指時含蓄;海南點明地域。十一字將時、地、景寫出,而又渾然無跡。

      日暮兩句,時間、視線都收縮了,如攝影中縮小了光圈,境界深化了,著眼于海南天的日暮江享的一個近景。這里的一個春字,用得十分巧妙,既是春末夏初之春;又是萬物生機蓬發(fā)之春。故作者沒有寫春水綠,而寫成春影綠,一字之易,點鐵成金,五月水深澄碧,倒影如畫,滿眼繁華,全在這三字之中。

      然后綴以鴛鴦戲水這一特有的海南風(fēng)物,更使畫面活躍。

      最后一句是對全章的總結(jié),也是對海南江天的無限贊嘆,到此,可謂氣足神完。

    【南鄉(xiāng)子翻譯與賞析】相關(guān)文章:

    南鄉(xiāng)子·有感原文賞析及翻譯04-23

    南鄉(xiāng)子·冬夜原文、翻譯及賞析01-07

    南鄉(xiāng)子·冬夜原文翻譯賞析12-26

    南鄉(xiāng)子·端午原文翻譯及賞析02-17

    《南鄉(xiāng)子·送述古》翻譯賞析03-08

    南鄉(xiāng)子·冬夜原文翻譯及賞析07-25

    南鄉(xiāng)子·有感原文翻譯及賞析08-25

    南鄉(xiāng)子的原文閱讀答案翻譯賞析06-17

    《南鄉(xiāng)子·細(xì)雨濕流光》翻譯賞析02-09

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲综合在线精品 | 在线观看精品高潮 | 综合久久—本道中文字幕 | 日韩一区久久久久久 | 起碰97在线视频国产 | 在线鲁鲁视频免费观看 |