《與李十二白同尋范十隱居》原文及解析

    時(shí)間:2021-06-11 11:24:04 古籍 我要投稿

    《與李十二白同尋范十隱居》原文及解析

      【原文】

      與李十二白同尋范十隱居

      作者:杜甫

      李侯有佳句,往往似陰鏗。

      余亦東蒙客,憐君如弟兄。

      醉眠秋共被,攜手日同行。

      更想幽期處,還尋北郭生。

      入門(mén)高興發(fā),侍立小童清。

      落景聞寒杵,屯云對(duì)古城。

      向來(lái)吟橘頌,誰(shuí)與討莼羹?

      不愿論簪笏,悠悠滄海情。

      字詞解釋?zhuān)?/strong>

      ⑴《宋書(shū)》:謝靈運(yùn)云:“每對(duì)惠連,輒得佳句。”

      ⑵《漢書(shū)·吳王傳》:往往而有。《南史》:武威陰鏗,字子堅(jiān),五歲能誦賦日千言。及長(zhǎng),博涉史傳,尤善五言詩(shī),為當(dāng)時(shí)所重。

      ⑶《論語(yǔ)疏》:“顓臾主祭蒙山。”山在東,故曰東蒙。【黃鶴注】《唐志》:蒙山在沂州新泰縣。沂與兗州為鄰,公在兗,故云東蒙客。

      ⑷《韓詩(shī)外傳》:“使兩國(guó)相親如弟兄。”

      ⑸《世說(shuō)》:朱百年就孔思遠(yuǎn)宿,飲酒醉眠。漢姜肱兄弟,同被而寢。晉祖逖、劉琨情好綢纓,共被同寢。

      ⑹《詩(shī)》:“攜手同行”。

      ⑺丁督護(hù)詩(shī):“幽期濟(jì)河梁。”謝靈運(yùn)詩(shī):“平生協(xié)幽期。”

      ⑻《高士傳》:楚聘北郭先生,婦曰:“結(jié)駟連騎,所安不過(guò)容膝。”遂辭聘。《后漢書(shū)》:汝南廖扶,絕志世外,不應(yīng)辟召,時(shí)號(hào)北郭先生。【錢(qián)謙益箋】太白集《尋魯城北范居士失道落蒼耳中》詩(shī)云:“忽憶范野人,閑園養(yǎng)幽姿。酸棗垂北郭,寒瓜蔓東籬。”此云“來(lái)尋北郭生”,即其人也。【黃鶴注】范居任城北郭,非兗州北郭。

      ⑼《曲禮》:“客人門(mén)而左。”殷仲文詩(shī):“能使高興盡。”

      ⑽《家語(yǔ)》:“升堂侍立。”《莊子》:黃帝遇牧馬童子,問(wèn)涂焉。黃帝曰:“異哉小童!”《杜臆》:見(jiàn)小童之清俊,便知主人不俗。

      ⑾梁元帝《纂要》:“晚照謂之落景。”盧思道詩(shī):“落景照長(zhǎng)亭。”

      ⑿《列子》:“望之若屯云焉。”袁孝若《諸葛孔明論》:“古城荒毀,難可修復(fù)。”

      ⒀《杜臆》:《橘頌》以受命不遷,行比伯夷。頌云:“后皇嘉樹(shù),橘?gòu)品狻J苊贿w,生南國(guó)兮。”

      ⒁《晉書(shū)》:張翰在洛見(jiàn)秋風(fēng)起,思吳中菰菜莼羹鱸魚(yú)鲙,曰:“人生貴適志,何能羇宦數(shù)千里以要名爵乎?”遂命駕而歸。

      ⒂江總詩(shī):“暫笏奉周行。”【邵二泉注】“冠簪手笏,貴者之服。

      ⒃李陵詩(shī):“悠悠清川水。”吾丘壽王論:“東越滄海。”陰鏗,字子堅(jiān),南朝陳著名詩(shī)人,尤善五言詩(shī)。東蒙,山名,即蒙山,在今山東蒙陰縣南。北郭生,指范隱居于北郭。落景,斜陽(yáng)。聞寒杵,日晚而聞舂米、搗衣之聲。屯,聚。古城,指魯城。橘頌,《楚辭·九章》篇名,屈原所作。莼,水菜名,一名水葵,又名鳧葵,葉可做湯吃。簪笏,冠簪與手板,仕官之所用也。悠悠,安閑貌。滄海情,謂無(wú)復(fù)簪笏之愿,而欲寄情江海。亦孔子“道不行,乘桴浮于海”之意。

      背景:

      此詩(shī)大約作于公元745年(唐天寶四載),與李白的《尋魯城北范居士失道落蒼耳中見(jiàn)范置酒摘蒼耳作》同時(shí),可互相參照。仇兆鰲《杜詩(shī)詳注》:天寶三載三月,白自翰林放歸。四載,白在齊州,公與同游歷下,所云“余亦東蒙客,憐君如弟兄”。是也。

      賞析

      此詩(shī)可分三段,前二段各六句,后段四句收。首段敘寫(xiě)對(duì)待李白的交情。共被同行,親如弟兄。次段敘述兩人同尋范十隱居。“更想”“還尋”兩句,敘途中之事。“入門(mén)”“侍立”兩句,寫(xiě)造訪范居。“落景”“屯云”兩句,寫(xiě)他們留連至晚。末段寫(xiě)吟《橘頌》,對(duì)隱居而思物外之游。雖然詩(shī)中有對(duì)李白的贊嘆,但更多的是描出了友情的`幾幅簡(jiǎn)約入微的素描。“秋共被”“日同行”“尋北郭”“入門(mén)高興發(fā)”“屯云對(duì)古城”“悠悠滄海情”,夜晚,白天,出城,入歸,望天,問(wèn)海,這種感情里,兄弟之情,心神相連,生生都是不會(huì)輕易斷絕的。

      作者資料:

      杜甫(公元712年-公元770年),字子美,漢族,本襄陽(yáng)人,后徙河南鞏縣。自號(hào)少陵野老,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,與李白合稱(chēng)“李杜”。為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱(chēng)“大李杜”,杜甫也常被稱(chēng)為“老杜”。杜甫在中國(guó)古典詩(shī)歌中的影響非常深遠(yuǎn),被后人稱(chēng)為“詩(shī)圣”,他的詩(shī)被稱(chēng)為“詩(shī)史”。后世稱(chēng)其杜拾遺、杜工部,也稱(chēng)他杜少陵、杜草堂。杜甫創(chuàng)作了《春望》、《北征》、《三吏》、《三別》等名作。759年杜甫棄官入川,雖然躲避了戰(zhàn)亂,生活相對(duì)安定,但仍然心系蒼生,胸懷國(guó)事。雖然杜甫是個(gè)現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,但他也有狂放不羈的一面,從其名作《飲中八仙歌》不難看出杜甫的豪氣干云。杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,他有“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的宏偉抱負(fù)。杜甫雖然在世時(shí)名聲并不顯赫,但后來(lái)聲名遠(yuǎn)播,對(duì)中國(guó)文學(xué)和日本文學(xué)都產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。杜甫共有約1500首詩(shī)歌被保留了下來(lái),大多集于《杜工部集》。

    【《與李十二白同尋范十隱居》原文及解析】相關(guān)文章:

    與李十二白同尋范十隱居原文翻譯及賞析01-02

    《與李十二白同尋范十隱居》詩(shī)詞12-05

    《與李十二白同尋范十隱居》鑒賞及譯文01-16

    與李十二白同尋范十隱居的翻譯賞析02-22

    《與李十二白同尋范十隱居》詩(shī)歌賞析12-29

    與李十二白同尋范十隱居原文翻譯及賞析2篇05-13

    與李十二白同尋范十隱居_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

    杜甫《與李十二白同尋范十隱居》鑒賞及譯文01-02

    杜甫《與李十二白同尋范十隱居》譯文及賞析10-31

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲成A人片在线观看57 | 亚洲乱码一区二区三区在线观看 | 日本青青青在线观看 | 亚洲欧美国产精品专区久久 | 亚洲四色在线影院 | 亚洲精品国产精品乱码不99 |