象傳下·遯原文及翻譯參考

    時間:2022-09-24 14:21:14 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    象傳下·遯原文及翻譯參考

      象傳下·遯原文及翻譯

      象傳下·遯

      作者:佚名

      天下有山,遯;君子以遠小人,不惡而嚴(yán)。

      遯尾之厲,不往何災(zāi)也?執(zhí)用黃牛,固志也。系遯之厲,有疾憊也。畜臣妾吉,不可大事也。君子好遯,小人否也。嘉遯貞吉,以正志也。肥遯無不利,無所疑也。

      譯文

      作者:佚名

      《遯卦》的卦象是艮(山)下乾(天)上,為天下有山之表象,象征著隱讓退避。因為山有多高,天就有多高,似乎山在逼天,而天在步步后退,但天無論怎樣后退避讓,卻始終高踞在山之上。君子應(yīng)同小人保持一定的距離,以傲然不可侵犯的態(tài)度截然劃清彼此的界限,這樣一來,就自然而然會生出一種震懾住小人的威嚴(yán)來。

      錯過隱退避讓的時機卻還要隱退就會帶來禍患,但是靜觀不動就不會造成什么危害。“像用黃牛的皮捆綁起來那樣”,意思是說,要堅定自己的志向,決不因任何情況而動搖。“由于被牽累而難以遠去,會有危險”,因為在這種想退而又不能退的情況下,就像疾病纏身那樣使人疲憊不堪。“畜養(yǎng)仆人和侍妾就會吉祥”,的意思是說,處在有所系累的情況下,是不可能有什么大作為的。君子能夠做到該退就退,從容自如,而小人卻做不到這一點。“能夠自如地隱退避讓,堅守正道將會獲得吉祥”,關(guān)鍵是要堅定自己的信念和志向。之所以它能夠“隨心所欲地遠走高飛而又無不利”,就在于它所做的一切都是理所當(dāng)然和自然而然的,沒有什么疑慮和思索選擇的。

    【象傳下·遯原文及翻譯參考】相關(guān)文章:

    象傳下·困原文及翻譯參考08-14

    象祠記原文及翻譯06-07

    《勸學(xué)》原文及翻譯參考06-13

    《勸學(xué)》原文及翻譯參考05-02

    《屈原列傳》原文及翻譯參考11-01

    《勸學(xué)》原文、翻譯及賞析參考01-25

    陶淵明飲酒原文及翻譯參考07-12

    秦風(fēng)·無衣的原文及翻譯參考07-04

    《夢溪筆談》原文閱讀及翻譯參考07-21

    《氓》原文及翻譯標(biāo)音參考01-24

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      婷婷色五月欧洲图片 | 在线观看欧美性爱 | 亚洲欧美在线中文字幕不卡 | 一本大道道久久九九AV综合 | 日本一二区中文字幕在线 | 中文字幕乱在线伦视频高濑 |