《渡湘江》原文、注釋、譯文和評(píng)析

    時(shí)間:2022-09-24 12:44:39 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《渡湘江》原文、注釋、譯文和評(píng)析

      渡湘江

      杜審言

      遲日?qǐng)@林悲昔游,今春花鳥(niǎo)作邊愁。

      獨(dú)憐京國(guó)人南竄,不似湘江水北流。

      <注釋>

      1.遲日:春日。《詩(shī)經(jīng)七月》:“春日遲遲,采繁祁祁。”悲昔游:作者舊游之地,因放逐再次經(jīng)過(guò)感到悲傷。

      2.邊愁:流放邊遠(yuǎn)地區(qū)產(chǎn)生的愁緒。

      <韻譯>

      悲嘆昔日還在園林里游覽的情景,

      今年春天相伴著花鳥(niǎo)更引發(fā)在邊疆的哀愁,

      獨(dú)自憐惜從京城里出來(lái)的人往南行走,

      不像湘江的水呀卻往北流去!

      <評(píng)析>

      杜審言曾有兩次貶官的經(jīng)歷,在唐中宗時(shí)曾被貶到南方極為偏遠(yuǎn)的峰州。這首詩(shī)當(dāng)是他在這次流放途中寫(xiě)的。他在渡湘江南下時(shí),正值春臨大地,花鳥(niǎo)迎人,看到江水滔滔,朝著與他行進(jìn)相反的方向流去,不禁對(duì)照自己的遭遇,追思昔游,懷念京國(guó),悲思愁緒,一觸而發(fā)。這是一首即景抒情之作。

      詩(shī)的首句“遲日?qǐng)@林悲昔游”,是因眼前的春光回憶起往昔的春游。當(dāng)年,春日遲遲,園林如繡,游目騁懷,該是心曠神怡的。而這里追敘“昔游”時(shí)卻用了一個(gè)“悲”字。這個(gè)悲,是今天的悲,是從今天的悲追溯昔日的樂(lè);而反過(guò)來(lái),也可以說(shuō),正因?yàn)橄肫甬?dāng)時(shí)的游樂(lè),就更覺(jué)得當(dāng)前處境之可悲。吳喬在《圍爐詩(shī)話》中說(shuō):“情能移境,境亦能移情。”這一句詩(shī)是用現(xiàn)在的情移過(guò)去的境,為昔日的歡樂(lè)景物注入了今天的悲傷心情。

      詩(shī)的第二句“今春花鳥(niǎo)作邊愁”,是從昔游的回憶寫(xiě)到今春的邊愁。一般說(shuō)來(lái),鳥(niǎo)語(yǔ)花香是令人歡樂(lè)的景物;可是,這些景物卻使詩(shī)人更想起自己正在流放去邊疆的途中。鳥(niǎo)語(yǔ)也好,花香也好,在詩(shī)人心目中只構(gòu)成了遠(yuǎn)去邊疆的哀愁。這一句詩(shī)是以心中的情移眼前的境。詩(shī)人緣情寫(xiě)景,因而景隨情遷。如果就藝術(shù)手法來(lái)說(shuō),以“花鳥(niǎo)”與“邊愁”形成對(duì)比,是從反面來(lái)襯托邊愁。與杜審言的這句詩(shī)有些近似的有杜甫《春望》詩(shī)中的“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”一聯(lián),司馬光的《續(xù)詩(shī)話》評(píng)這一聯(lián)詩(shī)說(shuō):“花鳥(niǎo)平時(shí)可娛之物,見(jiàn)之而泣,聞之而悲,則時(shí)可知矣。”這里,以花鳥(niǎo)可娛之物來(lái)寫(xiě)“感時(shí)”、“恨別”之情,采用的也是反襯法。杜審言是杜甫的祖父,對(duì)杜甫有直接影響。“花濺淚”、“鳥(niǎo)驚心”一聯(lián),可能就是從“花鳥(niǎo)作邊愁”這一句化出的。

      詩(shī)的第三句“獨(dú)憐京國(guó)人南竄”,是整首詩(shī)的中心,起承上啟下作用。上兩句,憶昔游而悲,見(jiàn)花鳥(niǎo)成愁,以及下一句為江水北流而感嘆,都因?yàn)樵?shī)人遠(yuǎn)離京國(guó),正在南竄途中。上下三句都是圍繞著這一句,從這一句生發(fā)的。但這一句還沒(méi)有點(diǎn)到《渡湘江》這個(gè)題目。最后一句“不似湘江水北流”,才提到湘江,點(diǎn)破詩(shī)題,而以“水北流”來(lái)烘托“人南竄”,也是用反襯手法來(lái)加強(qiáng)詩(shī)的中心內(nèi)容。

      這首詩(shī),通篇運(yùn)用反襯、對(duì)比的手法。詩(shī)的前兩句是今與昔的襯比,哀與樂(lè)的襯比,以昔日對(duì)照今春,以園游對(duì)照邊愁;詩(shī)的后兩句是人與物的襯比,南與北的襯比,以京國(guó)逐客對(duì)照湘江逝水,以詩(shī)人南竄對(duì)照江水北流。

      <文學(xué)常識(shí)>

      體裁:詩(shī)

      類別:七言絕句

      年代:唐

      作者:杜審言

      作者小傳:

      杜審言(約645-708),字必簡(jiǎn),襄州襄陽(yáng)人,是大詩(shī)人杜甫的祖父。高宗咸亨進(jìn)士,中宗時(shí),因與張易之兄弟交往,被流放峰州。曾任隰城尉、洛陽(yáng)丞等小官,累官修文館直學(xué)士,少與李嶠、崔融、蘇味道齊名,稱“文章四友”,是唐代“近體詩(shī)”的奠基人之一,作品多樸素自然。其五言律詩(shī),格律謹(jǐn)嚴(yán)。

      王夫之評(píng)說(shuō)杜詩(shī)時(shí)指出:"近體,梁陳已有,至于杜審言者而始業(yè)葉于度".

      目錄(共三十九題,四十三首)

      杜審言,字必簡(jiǎn),襄州襄陽(yáng)人,晉征南將軍預(yù)遠(yuǎn)裔。擢進(jìn)士,為隰城尉,恃才高,以傲世見(jiàn)疾。蘇味道為天官侍郎,審言集判,出謂人曰:味道必死。”人驚問(wèn)故,答曰:“彼見(jiàn)吾判,且羞死。”又嘗語(yǔ)人曰:“吾文章當(dāng)?shù)们⑺巫餮霉伲峁P當(dāng)?shù)猛豸酥泵妗!逼漶嬲Q類此。累遷洛陽(yáng)丞,坐事貶吉州司戶參軍。司馬周季重、司戶郭若訥構(gòu)其罪,系獄,將殺之。季重等酒酣,審言子并年十三,袖刃刺季重于座,左右殺并。季重將死,曰:“審言有孝子,吾不知,若訥故誤我。”審言免官,還東都。蘇(廷頁(yè))傷并孝烈,志其墓,劉允濟(jì)祭以文。武后召審言,將用之,問(wèn)曰:“卿喜否?”審言蹈舞謝,后令賦《歡喜詩(shī)》,嘆重其文,授著作佐郎,遷膳部員外郎。神龍初,坐交通張易之,流峰州。入為國(guó)子監(jiān)主簿、修文館直學(xué)士,卒。大學(xué)士李嶠等奏請(qǐng)加贈(zèng),詔贈(zèng)著作郎。初,審言病甚,宋之問(wèn)、武平一等省候何如,答曰“甚為造化小兒相苦,尚何言?然吾在,久壓公等,今且死,固大慰,但恨不見(jiàn)替人”云。少與李嶠、崔融、蘇味道為文章四友,世號(hào)“崔李蘇杜”。融之亡,審言為服緦云。審言生子閑,閑生甫。(《新唐書(shū)·杜審言傳》)

    【《渡湘江》原文、注釋、譯文和評(píng)析】相關(guān)文章:

    《渡漢江》譯文、注釋及賞析09-06

    《將進(jìn)酒》原文和注釋譯文05-15

    《渡漢江》原文及譯文01-17

    《渡荊門(mén)送別》原文及譯文12-30

    公輸原文、譯文、注釋06-11

    《勸學(xué)》原文及譯文注釋06-07

    《水調(diào)歌頭》的原文及注釋譯文07-05

    《水調(diào)歌頭》原文注釋及譯文09-16

    觀潮原文譯文注釋06-23

    《渡荊門(mén)送別》古詩(shī)原文及譯文05-02

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      精品国产经典三级在线看 | 日韩亚洲首页中文字幕 | 中出系列中文字幕在线 | 久久这里只精品99re66免费 | 亚洲中文字幕网站你懂得 | 日韩AV在线亚洲 |