花影原文及譯文注譯

    時(shí)間:2022-09-24 12:33:52 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    花影原文及譯文注譯

      宋代:蘇軾

      重重疊疊上瑤臺(tái),幾度呼童掃不開。

      剛被太陽收拾去,卻教明月送將來。(卻教 一作:又教)

      譯文

      亭臺(tái)上的花影一層又一層,幾次叫童兒去打掃,可是花影怎么掃走呢?傍晚太陽下山時(shí),花影剛剛隱退,可是月亮又升起來了,花影又重重疊疊出現(xiàn)了。 注釋1.重重迭迭:形容地上的花影一層又一層,很濃厚。 2.瑤臺(tái):華貴的亭臺(tái)。 3.幾度:幾次。4.童:男仆。這兩句說,亭臺(tái)上的花影太厚了,幾次叫仆人掃都掃不掉。 5.收拾去:指日落時(shí)花影消失,好像被太陽收拾走了。 6.教:讓。7.送將來:指花影重新在月光下...

      注釋

      1.重重迭迭:形容地上的花影一層又一層,很濃厚。

      2.瑤臺(tái):華貴的亭臺(tái)。

      3.幾度:幾次。

      4.童:男仆。這兩句說,亭臺(tái)上的花影太厚了,幾次叫仆人掃都掃不掉。

      5.收拾去:指日落時(shí)花影消失,好像被太陽收拾走了。

      6.教:讓。

      7.送將來:指花影重新在月光下出現(xiàn),好像是月亮送來的。將,語氣助詞,用于動(dòng)詞之后。這兩句說,太陽落了,花影剛剛消失,明月升起,它又隨著月光出現(xiàn)了。

    【花影原文及譯文注譯】相關(guān)文章:

    花影全文及譯文05-25

    花影原文及賞析02-12

    花影原文翻譯及賞析05-10

    花影原文翻譯及賞析10-20

    李清照《夏日絕句》原文注譯賞析05-30

    花影原文翻譯及賞析精選3篇01-05

    花影原文翻譯及賞析3篇08-03

    花影原文翻譯及賞析(3篇)08-03

    花影原文翻譯及賞析(2篇)06-02

    花影原文翻譯及賞析4篇10-20

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      伊人丁香五月综合婷婷 | 自拍偷拍一区二区三区四区 | 亚洲国内精品自在线影院 | 色色资源中文字幕 | 中文色字幕网站 | 一级激情AV在线播放 |