牛弘性寬和原文及翻譯

    時間:2021-06-11 09:20:20 古籍 我要投稿

    牛弘性寬和原文及翻譯

      牛弘性寬和,又名牛弘寬和,出自《隋書》。下面是牛弘性寬和原文及翻譯,請參考!

      牛弘性寬和原文及翻譯

      原文:

      (牛)弘榮寵當世①,而車服卑儉②。事上盡禮③,待下以仁,訥于言而敏于行④。上嘗令其宣敕⑤,弘至階下,不能言,退還拜謝⑥,云:“并忘之!鄙显唬骸皞髡Z小辯⑦,故非宰臣任也。”愈稱其質直。大業之世⑧,委遇稱隆。

      大業之世,委遇稱隆。性寬厚,篤⑨志于學,雖職務繁雜,書不釋手。隋室舊臣,始終信任,悔吝不及⑩,唯弘一人而已。

      有弟曰弼,好酒而酗,嘗因醉,射殺弘架車牛。弘來還宅,其妻迎謂之曰:“叔射殺牛矣!焙肼勚,無所怪問,直答云:“作脯!弊,其妻又曰:“叔忽射殺牛,大是異事!”弘曰:“已知之矣。”顏色自若,讀書不輟。其寬和如此。

      譯文:

      牛弘在隋朝時被皇帝寵信,但是他所乘的車和穿的衣服都謙卑而節約.對待皇帝非常禮貌,對待下屬也很仁厚.雖然不善言辭卻行動很機靈.皇帝曾經讓他宣讀詔令,牛弘到了臺階下,不會說話,退還回去,一邊謝罪說:"我全忘記了."皇帝說:"傳話不是宰相的責任."也稱贊他很正直.

      隋煬帝當政的時候,受到的信任,禮遇為盛。牛弘性格寬厚,對學習專心致志,雖然工作既多又忙,但仍然書不離手。隋朝的舊臣,始終得到信任,皇帝從來沒有后悔任用他或給他賞賜,只有牛弘一個人。

      牛弘的弟弟牛弼喜歡酗酒,有一次他喝醉了用箭殺死了牛弘拉車的牛。牛弘回家后,牛弘的妻子上前告訴他說:“小叔用箭把牛殺死了。”牛弘聽了,并沒有奇怪而問原因,直接回答說:“做成牛肉干吧。”他坐下后,妻子又說:“小叔用箭把牛殺死,這是很奇怪的事啊!迸:胝f:“知道了!彼哪樕3殖B,并沒有停止讀書。

      注釋:

      ①牛弘:隋朝人,官至宰相,歷事隋文帝和隋煬(yáng)帝,都被重用,大業六年(公元611年)去世。榮寵:指被皇帝寵信。

     、谲嚪核俗腵車和所穿的衣服。卑儉:謙卑而節約。

      ③上:皇帝,這里指隋文帝。敕(chì):皇帝的詔令。

      ④訥(nè):不善言辭,說話遲鈍。

     、蓦(chì):同③,即詔書。

     、拗x:謝罪。

      ⑦辯:口才。

     、啻髽I:隋煬帝的年號。

     、岷V:專注。

      ⑩悔吝不及:意思是“皇帝從來沒有后悔仍用他或給他賞賜”。

      酗(xù):毫無節制的飲酒,此處指發酒瘋。

      脯:肉干。

      顏色:臉色。自若:自如,保持常態

      輟:停止。

    【牛弘性寬和原文及翻譯】相關文章:

    謝弘微傳原文翻譯10-11

    牛弘好學文言文翻譯05-02

    《宋書·謝弘微傳》原文及翻譯04-12

    《陳書·周弘正傳》原文與翻譯06-14

    盜牛改過原文及翻譯06-12

    《宋書謝弘微傳》原文翻譯賞析07-26

    牛弘篤學文言文翻譯注釋08-03

    庖丁解牛原文及翻譯06-12

    庖公解牛翻譯及原文03-13

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      一本色道久久综合色 | 亚洲vs日韩vs欧美vs久久 | 五月天在线亚洲牛 | 黑人巨大一区二区免费 | 日本中文字幕在线观看全 | 亚洲精品尤物视频在线观看 |