陳太丘與友期的原文翻譯

    時間:2021-06-09 11:48:12 古籍 我要投稿

    陳太丘與友期的原文翻譯

      《陳太丘與友期》這一章出自劉義慶編寫的《世說新語》,記述了陳元方與來客對話時的場景,告誡人們辦事要講誠信,為人要方正。同時贊揚了陳元方維護父親尊嚴的責任感和無畏精神。下面,小編為大家分享陳太丘與友期的原文翻譯,希望對大家有所幫助!

      原文

      陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方時年七歲,門外戲?蛦栐剑骸白鹁诓唬俊贝鹪唬骸按貌恢,已去!庇讶吮闩骸胺侨嗽眨∨c人期行,相委而去!痹皆唬骸熬c家君期日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮!庇讶藨M,下車引之,元方入門不顧。

      譯文

      陳太丘和朋友相約同行,約定的時間在中午,過了中午朋友還沒有到,陳太丘不再等候他而離開了,陳太丘離開后朋友才到。元方當時年齡七歲,在門外玩耍。陳太丘的朋友問元方:“你的父親在嗎?”元方回答道:“我父親等了您很久您卻還沒有到,已經離開了!庇讶吮闵鷼獾卣f道:“真不是人!和別人相約同行,卻丟下別人先離開了!痹秸f:“您與我父親約在正午,正午您沒到,就是不講信用;對著孩子罵父親,就是沒有禮貌!迸笥迅械綉M愧,下了車想去拉元方的手,元方頭也不回地走進家門。

      注釋

      元方: 即陳紀,字元方,陳寔的長子。

      陳太丘: 陳寔(shí),字仲弓,東漢潁川許(現在河南許昌)人,做過太丘縣令。太丘:古地名。

      期行: 相約同行。期,約定。

      期日中: 約定的'時間是正午。日中,正午時分。

      過中:過了正午。

      舍去:不再等候就走了。去,離開。舍:舍棄,拋棄。

      乃至:(友人)才到。乃,才。

      戲:嬉戲。

      尊君在不(fǒu):你父親在嗎?尊君,對別人父親的一種尊稱。不,通“否”

      家君:謙詞,對人稱自己的父親。

      引:拉,要和元方握手

      信:誠信,講信用。

      時年:今年。

      非:不是。

      相委而去:丟下我走了;相 偏指一方對另一方的行為,代詞,通“之”,我;委,丟下,舍棄。

      君:對對方父親的一種尊稱。

      已去:已經 離開。

      曰:說。

      則:就是。

      顧:回頭看。

      慚:感到慚愧。

      古今異義詞

      1.去 古意:離開 ;今意:往、到。

      2.委 古意:丟下、舍棄 ; 今意:委屈、委托。

      3.顧 古意:回頭看 ;今意:照顧

      4兒女 古意:子侄輩 今意:兒子女兒

    【陳太丘與友期的原文翻譯】相關文章:

    《陳太丘與友期》原文及翻譯06-12

    陳太丘與友期原文及翻譯07-27

    陳太丘與友期原文翻譯03-16

    《陳太丘與友期》的原文及翻譯06-16

    《陳太丘與友期》原文翻譯06-15

    《陳太丘與友期行》原文及翻譯07-18

    陳太丘與友期原文,翻譯,賞析11-11

    陳太丘與友期原文、翻譯、賞析11-11

    《陳太丘與友期》原文02-28

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲精品欧美中文字幕 | 亚洲尤物视频在线观看 | 最新国产资源网在线 | 亚洲欧美综合a一区久久 | 日韩国产欧美一二三区 | 在线不卡人成视频 |