王歡傳原文及翻譯

    時(shí)間:2021-03-16 13:05:27 古籍 我要投稿

    王歡傳原文及翻譯

      導(dǎo)語(yǔ):王歡傳主要就是表達(dá)了一種安貧樂(lè)道的精神和對(duì)知識(shí)的孜孜不倦的追求。下面是小編整理的王歡傳原文及翻譯,希望對(duì)大家有所幫助。

      原文:

      王歡字君厚,樂(lè)陵人也。安貧樂(lè)道,專精耽學(xué),不營(yíng)產(chǎn)業(yè)。常丐食誦《詩(shī)》,雖家無(wú)斗儲(chǔ),意怡如也。其妻患之或焚毀其書而求改嫁。歡笑而謂之曰:“卿不聞朱買臣之妻邪?”時(shí)聞?wù)叨噙又g守志彌固,遂為通儒。

      譯文:

      王歡,字君厚,是樂(lè)陵縣人。他安于貧困,樂(lè)守圣賢之道,專心研究,沉迷于學(xué)問(wèn)。不去經(jīng)營(yíng)房、地、貨等財(cái)產(chǎn),經(jīng)常是邊討飯邊朗讀《詩(shī)經(jīng)》,雖然家里存糧不多,但他的.心境卻始終保持和順愉悅。他的妻子對(duì)此感到優(yōu)慮,有一次就焚毀他的書籍,并要求離異改嫁,王歡卻笑著對(duì)妻子說(shuō):“你沒聽說(shuō)過(guò)朱買臣妻子的事嗎?”當(dāng)時(shí)知道這件事的人都譏笑他。王歡更加堅(jiān)定了自己的志向,后來(lái)終于成為貫通古今、學(xué)識(shí)淵博的儒生。

    【王歡傳原文及翻譯】相關(guān)文章:

    王勃傳原文及翻譯10-16

    《梁書·王亮傳》文言文原文及翻譯10-07

    王安石傳原文及翻譯10-27

    柳宗元傳原文及翻譯03-04

    柳宗元傳原文及翻譯10-29

    《晉書·王彪之傳》文言文原文及翻譯10-05

    《王勃故事》原文及翻譯12-20

    王勃《山中》原文及翻譯10-23

    《唐才子傳·溫庭筠傳》原文及翻譯12-21

    柳宗元傳的原文及翻譯09-30

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      一区二区三区国产免费 | 最新精品国偷自产在线美女足 | 在线高清精品第一区二区三区 | 曰韩欧美亚洲美日更新在线 | 色五月五月丁香亚洲综合网人 | 亚洲日韩精品一区粉嫩 |