重陽高適原文翻譯

    時間:2022-08-29 04:44:46 古籍 我要投稿
    • 相關推薦

    重陽高適原文翻譯

      高適(704—765年),字達夫,一字仲武,渤海蓨(今河北滄州)人,后遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽)。 以下是小編整理的關于重陽高適原文翻譯,歡迎閱讀參考。

    重陽高適原文翻譯

      重陽

      唐·高適

      節物驚心兩鬢華,東籬空繞未開花。百年將半仕三已,五畝就荒天一涯。豈有白衣來剝啄,一從烏帽自欹斜。 真成獨坐空搔首,門柳蕭蕭噪暮鴉。

      【注釋

     、俑哌m(約704年—約765年),唐朝渤海郡(今河北景縣)人,后遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽)。唐代著名的邊塞詩人,曾任刑部侍郎、散騎常侍、渤?h候,世稱高常侍。

     、凇竟澪铩繎澓虺霈F的風物景色。

     、邸救A】頭發花白。

      ④【已】停止。仕三已,仕途不順,多次離職。

      唐朝開元十九年(731年),高適28歲。是年起至開元二十二年(734年),北游燕趙,先后欲投朔方節度副大使信安王禕、幽州節度使張守珪幕府。唐朝開元二十三年(735年),高適三十二歲。應征趕赴長安,落第。

      唐朝玄宗天寶八年(749年),高適四十六歲。為睢陽太守張九皋所薦舉,應有道科,中第,授封丘尉。

      唐朝天寶九年(750年),高適四十七歲。是年秋,北使青夷軍(屬范陽節度使)送兵。

      唐朝玄宗天寶十年(751年)春事畢,南歸。

      唐朝天寶十一年(752年),高適四十九歲。辭封丘尉,客游長安。

      ⑤【就】接近,將要。

      ⑥【白衣】白色衣服,古代平民服。指平民,亦指無功名或無官職的士人。“豈有白衣來剝啄”,是說連平民百姓都未有來訪,更不要說官員了。

     、摺緞冏摹啃稳葺p輕敲門的聲音。

     、唷緸趺薄考礊跫喢。欹,傾斜!耙粡臑趺弊造バ薄保钦f對官場已然心灰意冷,聽任官職沉浮。

      【譯文】

      節物驚人心,兩鬢生白發。

      舍東籬下菊,空綠未開花。

      生年近半百,職場幾退下。

      家田近荒蕪,奈何身天涯。

      豈有客人至,一任官升罷。

      日暮人獨坐,門柳噪老鴉。

    【重陽高適原文翻譯】相關文章:

    高適重陽古詩原文翻譯09-20

    高適《除夜作》原文翻譯05-27

    除夜作高適的詩原文賞析及翻譯03-14

    《高適傳》閱讀答案解析及原文翻譯07-19

    重贈原文翻譯及賞析06-17

    歸園田居·少無適俗韻原文與翻譯02-24

    乙卯重五詩原文翻譯及賞析02-25

    重別薛華原文翻譯及賞析03-07

    重贈原文翻譯及賞析5篇06-17

    重贈原文翻譯及賞析(5篇)06-17

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日本中文字幕久久网站 | 中文字幕人成乱码熟女免费69 | 婷婷综合激情亚洲狠狠首页 | 真实的国产乱××××在线91 | 西西人体44rt高清大胆亚洲 | 一本久中文视频播放 |