《清平樂(lè)·題上盧橋》原文及翻譯

    時(shí)間:2021-04-11 09:53:58 古籍 我要投稿

    《清平樂(lè)·題上盧橋》原文及翻譯

      導(dǎo)語(yǔ):《清平樂(lè)·題上盧橋》是南宋豪放派詞人辛棄疾的詞作之一。該詞上片寫(xiě)景含情,下片興嘆說(shuō)理。下面是其原文及翻譯,歡迎閱讀:

      清平樂(lè)·題上盧橋

      宋代:辛棄疾

      清溪奔快。不管青山礙。千里盤(pán)盤(pán)平世界。更著溪山襟帶。

      古今陵谷茫茫。市朝往往耕桑。此地居然形勝,似曾小小興亡。

      譯文

      清澈的溪流歡快地奔流而出,穿越了青山的重重障礙。方圓十里的一片小平原。就坐落在青山與溪流的`環(huán)抱之中。

      茫茫今古,曾經(jīng)發(fā)生過(guò)多少次滄桑陵谷的變遷,許多昔日繁華興旺的都市,后來(lái)卻變成種植莊稼的田野。這個(gè)地方的山川形勢(shì)不比尋常,莫非也曾經(jīng)歷過(guò)某種小小的盛衰興廢么!

      注釋

      ①清平樂(lè):詞牌名,又名《清平樂(lè)令》、《醉東風(fēng)》、《憶蘿月》,為宋詞常用詞牌。晏殊,晏幾道,黃庭堅(jiān),辛棄疾等著名詞人均用過(guò)此調(diào),其中晏幾道尤多。

      ②上盧橋:在江西上饒境內(nèi)。

     、鄄还埽翰辉S。

      ④更著:再加上。

     、萘旯龋焊呱缴罟取!对(shī)經(jīng)·小雅·十月之交》:“高岸為谷,深谷為陵!

      ⑥市朝:人口聚集的都市。耕桑:田地。

     、咝蝿伲旱乩硇蝿(shì)優(yōu)越。


    【《清平樂(lè)·題上盧橋》原文及翻譯】相關(guān)文章:

    辛棄疾《清平樂(lè)·題上盧橋》作品鑒賞11-04

    清平樂(lè)·春晚原文翻譯及賞析04-10

    清平樂(lè)·春晚原文翻譯及賞析(5篇)04-10

    清平樂(lè)·春晚原文翻譯及賞析5篇04-10

    清平樂(lè)·柳邊深院原文翻譯及賞析04-10

    州橋原文翻譯及賞析(3篇)05-07

    州橋原文翻譯及賞析3篇05-07

    《水仙子 和盧疏齋西湖》原文及翻譯賞析02-23

    喜外弟盧綸見(jiàn)宿原文翻譯及賞析04-14

    《和盧侍御通塘曲》古詩(shī)原文及翻譯11-05

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲911精品一区二区 | 午夜性色福利在线视频图片 | 亚洲国产gⅴ精品一区二区 久久精品国产亚洲怮 | 亚洲欧美色一区二区三区 | 亚洲欧美日韩中文不卡 | 先锋影音亚洲国产精选 |