階梯翻譯服務中心筆譯合同

    時間:2022-09-09 20:17:05 服務合同 我要投稿

    階梯翻譯服務中心筆譯合同

      在人們愈發重視契約的社會中,越來越多的場景和場合需要用到合同,簽訂合同可以明確雙方當事人的權利和義務。那么問題來了,到底應如何擬定合同呢?以下是小編精心整理的階梯翻譯服務中心筆譯合同,歡迎大家分享。

    階梯翻譯服務中心筆譯合同

      合同編號:________

      訂單號:______________

      甲方:________________

      乙方:階梯翻譯服務中心

      關于甲方委托乙方進行資料翻譯事宜,雙方經過認真協商,特制訂合同如下:

      一、文稿類型及翻譯時間:

      甲方委托乙方翻譯,資料共_____份,共____字,名稱為:____。原文為____,譯文為。雙方約定翻譯交稿日期為:______年___月__日。

      二、交稿及費用結算:

      1.乙方負責將甲方文件翻譯完畢,一并向甲方提供一份電子文檔。

      2.無論是外文翻譯成中文。還是中文譯成外文,都以漢字字數計價,以microsoftword菜單“工具-字數統計-字符數(不計空格)”所顯示的數字為準。本次翻譯稿件合計約____字,雙方同意以_______元人民幣/千中文字予以結算,總計為:_______元人民幣。

      3.甲方應在翻譯稿件交付時即支付乙方總價的_____%,即_____元定金。雙方約定全部余款付款日期為______年___月__日;未按期支付款項的,從逾期之日起按每天所欠款額的5‰計收滯納金。

      三、雙方權利義務:

      1.甲方須保證其翻譯稿件來源合法,乙方翻譯完成后的資料版權由甲方享有。

      2.乙方將負責翻譯的通順、可讀、嚴謹及一致性,但無法一定保證達到某種效果,并對其發生的直接或間接后果不予負責。

      3.如甲方原稿修改,而需乙方對譯文作相應輕微修改,乙方應給予配合免費做出修訂,但不包括甲方新增加、修訂的部分。根據修改程度酌量收取改稿費,或在收取原稿翻譯費后,對修改稿按單價重新計費。如補充翻譯,則另行收費。中止翻譯:如甲方在乙方翻譯過程中,要求中止翻譯,甲方須根據乙方的翻譯進度,按乙方已經翻譯的字數,以協定的單價計算翻譯費給乙方。

      4.乙方應有義務為甲方保密翻譯內容,絕不將甲方委托翻譯的.資訊透露給第三方,在完成翻譯時即將原稿返還甲方(乙方不得擅自影印存檔);對于甲方委托的翻譯稿件中所涉及內容及相關信息,乙方不得泄露稿件中任何內容及商業秘密。由于乙方保護不當或其他人為原因致乙方稿件內容泄露或信息流失,所造成的一切損失,概由乙方承擔全部責任。

      5.乙方出于保密起見只負責保存原文和譯文十天。逾期不取將予以消毀。譯文交稿后乙方不負責保留譯稿和磁盤。鑒于翻譯認知的時效性,甲方應在收到譯文后15天內對譯文提出異議,逾期本公司將對包括譯文的準確性在內不承擔責任。

      四、爭議解決及合同終止:

      1.乙方應保證其翻譯稿件質量:忠實原文、譯文準確;語句通順、全文流暢。甲方應理解以下可能出現的情況:翻譯中存在可譯與不可譯、兩種語言中沒有意義絕對相同的兩個詞、同一語言中沒有意義絕對相同的詞,以及各語言或同一語言中表達方式的無限多樣性等問題,因而翻譯總有偏失等現象;作為譯者,應該盡可能減少這種偏失,甲方不能因對某些詞的擇取而拒付稿酬。本合同未盡事項,甲乙雙方應進一步予以磋商直至雙方滿意為止,任何爭議,雙方應以商討方式解決,協商不成,可據“民法典”及其他相關的法律來處理。

      2.在乙方完成翻譯交付翻譯稿予甲方,甲方也付清其應付款予乙方,并在合同所述之15天保證期過后,本合同即自動終止。

      3.本合同一式二份,甲乙雙方各持一份,二份具有同等法律效力;傳真件與合同正本一同有效。

      4.本合同自簽訂之日起即生效。

      甲乙雙方將恪守上述合同條款。

      甲方:________________乙方:階梯翻譯服務中心

      簽章:________________簽章:________________

      地址:________________地址:________________

      電話:________________電話:________________

      郵編:________________郵編:________________

      電子郵件:____________電子郵件:____________

      日期:_____年___月__日日期:_____年___月__日

    【階梯翻譯服務中心筆譯合同】相關文章:

    筆譯服務合同翻譯中心09-07

    翻譯考試筆譯中級試題及答案06-05

    翻譯考試筆譯高級翻譯技巧:倒置法介紹01-30

    筆譯服務合同范本12-25

    筆譯服務委托合同09-07

    翻譯資格考試真題三級筆譯03-24

    下半年初級翻譯資格筆譯試題及答案07-02

    2017河南翻譯資格考試筆譯報名時間及程序03-25

    夢想的階梯09-28

    筆譯實踐總結03-09

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲综合一区二区精品久久 | 日本视频高清一区二区三区 | 欧美日韩中文字幕久久久不卡 | 久久亚洲女同第一区 | 日本乱码视频中文字幕 | 日本免费一区二区三区视频 |